TRYB JASNY/CIEMNY

Translate

Gertrud von le Fort „Do pokory” [tłumaczenie wiersza]

Gertrud von le Fort DO POKORY Gdy oddałam się Bogu, wkroczyłaś w moje życie. Byłaś tak cicha, tak łagodna, pielęgnowałam cię troskliwie, jak troszczy się o słabych — Ty …

„I dziecko ich poprowadzi…”

Motyw dziecka w twórczości Gertrud von le Fort W literaturze Gertrud von le Fort motyw dziecka powraca nieustannie — cicho, pokornie, ale z porażającą siłą. Dziecko w …

Wyznanie niewiasty XXI wieku

🌿  Wyznanie Niewiasty XXI wieku Głos, który nie krzyczy. Dusza, która rodzi. Nie głoszę wielkich haseł, bo Maryja nie przemawiała do tłumów, a jednak w Niej zamieszkało…

Polecane posty

Copyright © Mama lingwistka