TRYB JASNY/CIEMNY

Translate

Czy kultura może nie być chrześcijańska?

W ostatnich dekadach przyzwyczailiśmy się do określenia „kultura chrześcijańska” – jakby istniały równolegle inne kultury, równie żywe, równie godne tego miana. Ale czy …

O wartości książki nie świadczy ilość czytelników

Prawdziwa wartość książki nigdy nie jest określana przez liczbę jej czytelników, lecz jest nieodłącznie związana z jej istotą. Gertrud von le Fort ⸻ Wartość wewnętrzna…

„Ostatnie spotkanie” Gertrud von le Fort (fragment tłumaczenia i zapowiedź wydawnicza)

Markiza drgnęła gwałtownie. Co miało znaczyć to współczucie? Czyżby tamta już wiedziała o jej upadku? Czyżby pogłoski z Paryża dotarły tu aż tak szybko? Czyż nie udało …

Gertrud von le Fort „Litania do Najświętszego Serca”

LITANIA NA UROCZYSTOŚĆ NAJŚWIĘTSZEGO SERCA TWÓJ GŁOS* MÓWI: Niechaj żar mej duszy, modli się tak, j akby odmawiał wielką litanię.  Niech wyśpiewuje pieśń pochwal…

Ukryta chwała kobiecego powołania

„Matka, która jest całkowicie zanurzona w potrzebach życia codziennego, jest w zasadzie wielkim zdobywcą codzienności. Każdego dnia pokonuje ją na nowo, czyniąc codz…

Polecane posty

Copyright © Mama lingwistka