TRYB JASNY/CIEMNY

Translate

„Ostatnie spotkanie” Gertrud von le Fort (fragment tłumaczenia i zapowiedź wydawnicza)

Markiza drgnęła gwałtownie. Co miało znaczyć to współczucie? Czyżby tamta już wiedziała o jej upadku? Czyżby pogłoski z Paryża dotarły tu aż tak szybko? Czyż nie udało …

Gertrud von le Fort „Litania do Najświętszego Serca”

LITANIA NA UROCZYSTOŚĆ NAJŚWIĘTSZEGO SERCA TWÓJ GŁOS* MÓWI: Niechaj żar mej duszy, modli się tak, j akby odmawiał wielką litanię.  Niech wyśpiewuje pieśń pochwal…

"Boże Ciało" - tłumaczenie wiersza Gertrud von le Fort

Gertrud von le Fort  BOŻE CIAŁO TWÓJ GŁOS MÓWI: Sztandary Króla powiewają: odsłaniam Wieczną Tajemnicę! Jak delikatnie światło otula moje dłonie, jak błogo opada w dół…

„Ostatnia na szafocie” – duchowa opowieść o heroizmie wiary w czasach grozy

Nowela Ostatnia na szafocie Gertrud von le Fort to jedna z tych książek, które czyta się na kolanach. Ta krótka, a zarazem niezwykle głęboka opowieść przenosi nas do c…

Serce, które rozumie: Wiara zakorzeniona w darze rozumu

Współczesna kultura Zachodu zredukowała serce do sfery emocji — myślimy o nim jako o miejscu uczuć, przeczucia, wewnętrznych poruszeń. W takim świecie duchowość także …

Polecane posty

Copyright © Mama lingwistka